登陆

四六级白话(十八):将书本带入互联网的愿望(二)

admin 2019-05-10 247人围观 ,发现0个评论

今日,是佳伦教师“四六级白话”练习的第十八天。

咱们加入了比照跟读练习,

点击文末小程序跟读,体系主动评分。

一年之计在于春,

让咱们跟着佳伦教师,一同学习四六级白话吧。

文章导读

在线图书服务是各大网络技能公司纷繁推出的项目,是一种带有稠密IT技能颜色、使用网络技能为读者供给各种服务的方法,可是人们对它的点评却褒贬不一。但是这种服务具有自己共同的内容,其点评规范应从信息内容、服务技能及工作态度等几方面归纳调查。

晨读美文

Five large book firms are suingGoogle for violating copyright on material that it has scanned and, although out of print, is still protected by law. Google has said that it will only publish short extractsfrom material under copyright unless given express permission to publish more, but publishers are unconvinced. Ironically, many publishers are collaborating with Google on a separate venture, Google Print Publisher, which aims to give readers an online taste of books 四六级白话(十八):将书本带入互联网的愿望(二)that are commercially available. The searchable collection of extract四六级白话(十八):将书本带入互联网的愿望(二)s and book information is intended to temptreaders to buy the complete books online or in print form.

Not to be outdone, Amazon, the world's largest online retailer,has unveiled plans for its own foray into the mass e-book market. The firm, which began ten years ago as an online book retailer, now sells a vast arrayof goods. No doubt piquedthat Google, a relative newcomer, should impingeupon its central territory, Amazon revealed on Thursday that it would introduce two new services. Amazon Pages will allow customers to search for key terms in selected books and then buy and read online whatever part they wish, from individual pages to chapters or complete works. Amazon Up四六级白话(十八):将书本带入互联网的愿望(二)-grade will give customers online access to books they have already purchased as hard copies. Customers are likely to have to pay around five cents a page, with the bulk going to the publisher.

中心词汇

(上下滑动检查单词)

sue[su]

v. 提出诉讼,提出恳求

violate[valet]

vt. 违犯,侵略

extract[ekstrkt , kstrkt]

n. 摘抄,选粹

tempt[tempt]

vt. 诱惑,诱惑,招引

unveil[nvel]

vi. 暴露,除掉面纱

foray[fre]

n. 突击

mass[ms]

n. 群众

array[re]

n. 大批;摆放

pique[pik]

vt. 损伤...自尊心,使...气愤

impinge[mpnd]

v. 损害;侵人

bulk[blk]

n. 大批,大多数

参阅译文

五大图书出版公司正在指控谷歌因扫描一些读物而侵略了版权,虽然这些书本已中止印刷,但它们仍遭到法令的维护。谷歌宣称关于那些遭到版权维护的书本只会发布简略的摘抄,在获得出版商清晰答应之前不会发布更多的信息,但这并没有压服出版商。有意思的是,现在许多出版商都与谷歌的一个分公司Google Print Publisher协作,意图在于为用户供给有偿的网上阅览服务。这些能够查找到的书目摘要和部分信息意在招引读者购买在线书本的完好版别或是印刷版。

为了坚持领先地位,世界上最大的网上零售商亚马逊现已方案进军群众电子书本商场。这个10年之前诞生的在线书本零售公司现在出售的产品品种极端广泛。毫无疑问,因为谷歌这个后来者进军亚马逊的中心地带,亚马逊不甘落后,所以在周四宣告将供给两项新的服务。Amazon Pages答应用户在选定的书本顶用关键字进行查询吹牛,用户还能够挑选购买或是在线阅览书中的任何一部分,包含几页内容、几个章节乃至是整本书。Amazon Upgrade 在用户购买印刷版书本后为其供给该书的电子版。用户或许需求付出每页5美分的费用,这将为出版商带来巨大的收益。

跟读完结,体系将主动打分

注:打卡内容每天下午六点前更新。

若当日打卡课程未更新,请勿点击提交打卡,耐性等候课程更新之后再打卡。

后台回复“佳伦白话”亦可获取往期合集

///

◆◆

◆◆

声明:该文观念仅代表作者自己,搜狐号系信息发布渠道,搜狐仅供给信息存储空间服务。
请关注微信公众号
微信二维码
不容错过
Powered By Z-BlogPHP